用户名:
    密码:

你的位置:首页 > 外国哲学

卢风:哲学回归生活
录入: 哲学网编辑部 发表时间: 2013-10-21 点击: 1802 次 我要收藏


从词源学上考察,汉语中的“哲学”一词是外来语。19世纪70年代,日本最早的西方哲学传播者西周借用古汉语将希腊文philosophia译作“哲学”,1896年前后,黄遵宪、康有为等将日本的译称介绍到中国,后渐渐通行。①此前,国人并不用“哲学”一词。
据当代法国古代哲学史家阿多(Pierre Hadot)考证,公元前7-前6世纪的前苏格拉底哲学家,如色诺芬、巴门尼德等,既没有用过形容词philosophos,也没有用过动词philosophein(“践行哲学”),更不用说名词philosophia了。也许是希罗多德(Herodotus)的著作第一次提到了“哲学的”活动。希罗多德讲过梭伦(Solon)与利迪亚(Lydia)国王见面的情景。国王对梭伦说:“我的雅典贵客,您以智慧(sophi

原创文章,转载请注明: 转载自哲学网:哲学学术门户网站,Philosophy,哲学家,哲学名言大全

本文链接地址: 卢风:哲学回归生活

文章的脚注信息由WordPress的wp-posturl插件自动生成

标签 :

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

您可以使用这些HTML标签和属性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

我的哲学
哲学 未经授权禁止复制或建立镜像,采用Wordpress架构,采用知识共享署名进行许可
邮箱:admin#zhexue.org (#换成@)优畅优化|阿里云强力驱动
ICP证号:浙ICP备16005704号-2
网站加载0.992秒
知识共享许可协议